Diễn đàn Y Cần Thơ
? Cách gọi tên các chuyên khoa - Phiên bản có thể in

+- Diễn đàn Y Cần Thơ (https://ycantho.com/diendan)
+-- Diễn đàn: English in Medicine (https://ycantho.com/diendan/forumdisplay.php?fid=41)
+--- Diễn đàn: English in Medicine (https://ycantho.com/diendan/forumdisplay.php?fid=42)
+--- Chủ đề: ? Cách gọi tên các chuyên khoa (/showthread.php?tid=12)



? Cách gọi tên các chuyên khoa - KhaHoang - 11-15-2025

I. Mục tiêu: 
- Biết cách gọi tên chuyên khoa và bác sĩ tương ứng trong tiếng Anh.
- Một số gợi ý về note-taking các chuyên khoa.
- Bài tập nghe dịch.
II. Tên một số chuyên khoa và bác sĩ tương ứng
Ngành Nội khoa trong tiếng Anh là Internal Medicine, bác sĩ nội khoa được gọi là physician. Ngoại khoaSurgery, bác sĩ ngoại khoa được gọi là surgeon

Nội khoa–Internal Medicine (IM)–Internist/Physicians
Ngoại khoa–Surgery (SURG)–Surgeon
Nhi khoa–Pediatrics (PEDS)–Pediatrician
Sản phụ khoa–Obstetrics & Gynecology (OB-GYN)–Obstetrist & Gynecologist
Cấp cứu–Emergency Medicine (EM)–Emergency Physician
Gây mê-hồi sức–Anesthesiology (ANES)–Anesthesiologist
Tâm thần–Psychiatry (PSY)–Psychiatrist
Hô hấp–Pulmonology (PULM)–Pulmonologist
Tim mạch–Cardiology (CARD)–Cardiologist
Da liễu–Dermatology (DERM)–Dermatologist

Lưu ý:
  • Tên của các chuyên khoa kết thúc bằng _ology, tên bác sĩ tương ứng sẽ là _ologist. Tên của các chuyên khoa kết thúc bằng _ics, tên bác sĩ tương ứng sẽ là _ician. Ngoại trừ Anaesthetics => Anaesthetist.
  • Trong tiếng Anh Mỹ, chuyên ngành gây mê-hồi sức được gọi là Anesthesiology, bác sĩ gây mê-hồi sức sẽ được gọi là Anesthesiologist. Khác với Anaesthetics trong Anh Anh, chuyên ngành gây mê, hoặc chuyên về thuốc gây mê, thấp hơn so với Anesthesiology. 
  • Với bác sĩ sản phụ khoa, người Mỹ họ thường nói tắt OB-GYN, thậm chí nhiều người Mỹ còn không biết từ nguyên và cách viết những từ này.
 
III. Một số gợi ý cho việc ghi chú nhanh khi phiên dịch
­↑ increase, tăng
decrease, giảm
 referral, chuyển đến
w: with, cùng với
w/o: without, không có, thiếu, không kèm theo
r/o: rule out, loại trừ
Dr: doctor
Pt: patient
Bb/bbs: baby/babies
 
Ví dụ:

1.    The doctor said the patient needs to see OB for her pregnancy check-up.
Dr: Pt →  OB preg check
2.    The baby has a fever, so he was referred to Pediatrics.
Bb (fever) → Peds
3.    Because of chest pain, the patient was sent to Emergency Room/Department immediately.
Pt (chest pain) →  ER/ED ASAP (as soon as possible)
4.    The doctor recommends a consultation with Dermatology for the rash.
 Dr rec →  Derm (rash)
 
IV. Bài tập
1. Nghe và hoàn thiện các câu với ghi chú sau đây
abnl - Card - Anes - Psy - Uncntrol
Audio
a. ECG _____ →  ____.
b. Pre-op here →  ____ take over.
c. Recur panic → ____.
d. _____ Asthma → Pulm.   

2. Nghe, tự ghi chú, và dịch sang tiếng Việt
Audio
a.
b.
c.
d.